Bitoriano Gandiaga

Idazlanaren fitxa eta oharrak

Hasiera: Atzotik gaurrerako

Amaiera: jadetsian nago.

Iturri nagusia: ELR-1, 112. or. (ELR-2, 81.zenb., 130. or.)

Beste iturria(k): ELRP, 62. or. (gaztelania)

Idazte-urtea: 1954 (ik. azpian 'Ingurune-Oharrak': ik.)

Argitarapen-urtea: 1962 (Elorri)

Gaia 1: Bizitza

Gaia 2: Biografia

Azpi-gaia: Bizitza: apaizgoa

Dokumentu mota: Lib

Poesia / Prosa: Poesia

Itzulpen-hizkuntza: Gaztelania

Itzultzailea: Pedro de Anasagasti

Ingurune-oharrak:
ik.: 1954koa izan daiteke olerkia, urte horretan apaiztu baitzen.
[I] Garai hartako teologia moduren batetik ulertu behar da hemen ageri den apaizaren eta laikoaren arteko bereizkuntza: ibaiaren bi alderditzat hartzen ditu "herri-gizonezkoaren" eta apaizaren arteko egoera. Dena dela, gaztelaniazko itzulpeneko "mero" hitzak euskarazko testuak ematen ez duen ideia gaineratzen du.

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa