Bitoriano Gandiaga

Idazlanaren fitxa eta oharrak

Hasiera: Bizitza sasi bat da

Amaiera: obeto derista.

Iturri nagusia: ELR-1, 155. or. (ELR-2, 118. zenb. , 178. or.)

Beste iturria(k): ELRL, 87. or. + ELRP, 89 or. (gaztelania) + FJZ, 10. or. (gaztelania)

Idazte-urtea: 1951-1955-it (ELRL)

Argitarapen-urtea: 1962 (Elorri)

Gaia 1: Bizitza

Azpi-gaia: Bizitza: Esperientzia perts.

Dokumentu mota: Lib + Dakt

Poesia / Prosa: Poesia

Itzulpen-hizkuntza: Gaztelania

Itzultzailea: Pedro de Anasagasti + Felipe Juaristi

Testu-oharrak:
(1) ELRL-n "larrosa" dakar "sasi" hitzaren ordez. Zergatik aldatu zuen argitaratzean? Agian bi lerroetan hitz bera ez errepikatzearren.

Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa