Bitoriano Gandiaga

Literatur idazlanak

Ik. Olerkiaren konposizio grafikoa .pdf formatuan

EPO^

Kalean
zurrumurrua dago.
Zergatik zurrumurrua?
Zergatik dabiltza
zurrumurruka
kalean,
informazioaren
azpiko izarak
sospetxa begiz
miatzen?

Kalean
bildur lodi bat dago.
Zergatik dago bildurra?
Zergatik dabiltza
kuku-mukuka kalean,
libertadearen
aingeru guardaz
ez direlarik
fidatzen?

Kalean
odol usaina dago.
Nork ixuri du odola?
Zergatik hil dute
tiroka gizona
kalean,
justiziaren
esku ta bide
hala dutela
bortxatzen?

+++++

Behin batetan neskatila bat
zuen hil jauntxoak
feudoko zelai handiaren erdian.
Feudoko morroi eta neskame guztien begitan
zuen jauntxoak hil neskatila ezpataz.
Morroiek (1) garbitu zuten ezpata mingainez,
eskuak garbi zitzan eraman zien [sic] ura
neskameek jauntxoari.
Gero zulo batera bota zuten neskatila
eta ihardun zuten zelaia txukuntzen
morroiek eta neskameek.
Gero udalenari eskainitako jai bai zuten ospatu
jauntxoaren omenez,
feudoko morroi eta neskame guztiak [sic].
Atsegin zitzaizkion (2) jauntxoari
feudoko morroi eta neskameen algarak.
Atsegin zitzaizkion jauntxoari
folklore zaharreko agerpenak ere.
Hain zen ona jauntxoa, berberak inguratzen zizkien
jaitarako behar zituten [sic] mozorro
eta katamalo* guztiak bere morroi eta neskamei [sic],
eta esku zabalez zuen ordaintzen
morroi eta neskame zintzoen lana.

+++++

Eta poetak (3)
disparateak omen
zituen idazten
eta jende guztia
eskandaluz betetzen
omen zuen poetak,
batez ere hemen,
non jendeak ez duen
ezer irakurtzen.

Eta poetak ten-ten,
baina poetak ozen,
juxtu disparateak
omen zituen salatzen,
juxtu eskandalua
biziki gaitzesten.
A,
baina
ja,
berdin zen malpoeta,
ez baizuen bereizten
norena zen kaka.

________________

GAO^

En la calle hay rumores.
Por qué hay rumores?
por qué andan rumoreando en la calle,
tanteando con ojos de sospecha
las sábanas de debajo
de la información?

en la calle hay un miedo denso.
Por qué andas a escondites
en la calle,
no fiándose de los ángeles guardas
de la libertad?

En la calle hay olor a sangre.
Quién ha derramado sangre?
Por qué han matado a tiros al hombre
en la calle,
violando de ese modo la mano y el camino
de la justicia?

+++++

Una vez el jauntxo mató a una
doncella,
en mitad del prado grande del feudo.
A la vista de todos los siervos y siervas del feudo
mató la doncella el jauntxo a espada.
Los siervos limpiaron la espada con la lengua,
para que lavase las manos le llevaron agua
al jauntxo las siervas.
Luego arrojaron a un hoyo a la doncella
y se afanaron en embellecer el prado
los siervos y las siervas.
Después celebraron una fiesta dedicada a la primavera
en honor del jauntxo
los siervos y siervas de todo el feudo.
Al jauntxo le deleitaban
las algaradas de los siervos y siervas del feudo.
También le deleitaban al jauntxo las manifestaciones del viejo folklore.
Tan bueno era el jauntxo, que él mismo les agenciaba
todas las máscaras y disfraces para la fiesta
a sus siervos y siervas,
y pagaba con gran generosidad aquel servicio de sus siervos y siervas
el jauntxo tan bueno.

+++++

Y se dice que el poeta escribía disparates
y se dice que el poeta llenaba de escándalo
a la jente [sic]
sobre todo aquí
donde la jente no lee nada.

Y el poeta, tensamente,
pero el poeta sonoramente
delataba justamente
los disparates
justamente condenaba a pedradas
el escándalo.

Ah, pero ja! pobre poeta
que no sabe que hay que distinguir
de quién es la mierda.

Gaia 1: Jendea
Gaia 2: Poesia
Azpi-gaia: Jendea: Handiak/Xumeak
Edizio kritikoa: Paulo Agirrebaltzategi
Gipuzkoa.net-aren logoa